2012年8月20日

【阿斯塔】2012年8月13日《與天使在一起一小時》阿斯塔訪談

     
譯註:本文是2012年8月13日與《天使在一起一小時》節目訪談阿斯塔的內容,由傳導大天使邁克爾信息的Linda傳導。阿斯塔回答了為什麼不利用奧運會閉幕式,作為展示飛船展示他們存在的機會;在澳洲和北美出現的巨大的仙女座飛船;來協助地球提升的各種組織以及他們的關係;大揭露正在推進;為什麼有些信息需要保密;為什麼沒有介入丹佛事件;揚升之後的揚升;裝能量容器預計在本週內完成等等。


An Hour with an Angel with Ashtar,
《與天使在一起一小時》阿斯塔訪談

August 13, 2012
2012年8月13日


原文:http://the2012scenario.com/2012/08/ashtar-acknowledgement-of-our-presence-need-not-take-months-only-minutes/
錄音:http://www.blogtalkradio.com/inlight_radio/2012/08/14/an-hour-with-an-angel
 
 
 
Graham Dewyea: Hello, and welcome to An Hour with an Angel, with Linda Dillon, the channel for the Council of Love and author of The Great Awakening, and Steve Beckow of the 2012 Scenario. I'm Graham Dewyea.

Our guest today is Commander Ashtar. So, with that, I'll pass it on to you, Steve.


Steve Beckow: Thank you very much, Graham. And welcome to our show, Ashtar, as always.


Ashtar: It is all my joy to be here, and to join with you yet again. So yes, and I do prefer — simply call me Ashtar.
客套話,略


SB: Thank you, Ashtar. Before we begin, I'd like to ask you two initial questions. The first is why the galactics chose not to appear during the closing ceremonies of the Olympics, and the second is to tell us anything you can about the alleged 150-mile-wide Andromedan ship that is supposedly visible in the southwestern skies of the Pacific coast of North America and over Australia.
SB:謝謝你,阿斯塔。在我們開始之前,我想先問兩個問題。第一個,為什麼銀河聯邦不選擇在奧運會閉幕式上出現?第二個,關於所謂的150英里寬的仙女座飛船,應該可以在北美太平洋沿岸的西南部天空,以及澳大利亞的天空上可以見到,有什麼可以告訴我們的嗎?


A: We did not choose to interfere or to make our presence known in any way in a showy kind of fashion during the Olympics. Our presence was noted on several occasions, but it was not to interfere with what is considered to be a global event of great joy in which many take huge delight, and it was not a situation where we felt that our presence would be welcomed. So it really is as simple as that.
A:我們選擇不干涉或者不會以任何顯眼誇大的時尚的方式在奧運會期間(讓人們)知道我們的存在。我們的存在被屢次注意到,但那不是去干涉公認的充滿歡樂的全球事件,在這樣的全球事件中許多人獲得很多快樂,並且奧運會也不是一個(我們感覺)我們的出現會受到歡迎的情況。所以,原因確實就這麼簡單。


SB: All right.
SB:好吧


A: Was it an opportunity where we could let our fullness of our presence be known? Yes. But it would not be viewed as welcoming or unoffensive or neighborly. It would have been considered as interfering in a closing event where a great deal of effort and a number of people have gone to great trials to make it a pretty event. And so that is why we have chosen not to display, or “show up,” as you have called it.
A:是否有讓大家知道我們的存在的機會呢?確實有。但是,那些機會中(我們)不會被認為是受歡迎的、不具攻擊性的或者友好的。它將會被認為是干預閉幕式,(很多人為閉幕式)做出了大量的努力,並且許多人做了那麼多努力來使得它成為一個漂亮的活動。所以,那就是我們為什麼不選擇去顯現、或者你管它叫“露面”。


SB: Okay. And the 150-mile-wide Andromedan ship — can you tell us something about that, please?
SB:ok。那麼150英里寬的仙女座飛船呢?請問你能告訴我們一些關於它的事情嗎?


A: It is a lovely ship. And yes, it is making its presence known, as are many different ships, actually. So it is visible not only to those in Australia and the Pacific, it is being seen in various places. And there are a number of ships of that size that will be showing up in your night sky so that people are getting used to the idea, more used to the idea.
A:它是一個令人愉快的飛船。是的,它讓人們知道它的存在,實際上是許多不同的飛船(都這麼做了)。所以,它不僅對那些在澳大利亞和太平洋的人顯現了,它很多地方被看見。並且,有很多那樣大小的飛船將會在你們的夜空中顯現,以便讓人們習慣於這個想法(UFO存在),更習慣於這個想法。
 
 
補充:

在南半球目睹仙女座母鑑 - 雪梨,澳大利亞
http://blog.sina.com.cn/s/blog_9e141990010199f3.html

【sierra】2012年8月14日 有关出现的三角形巨大母舰
http://blog.sina.com.cn/s/blog_76f6207901015o83.html 

  


There are a number of very large ships that are making their presence known, part of the various fleets that are being positioned around the Earth, around Gaia, around your globe, so that the presence of objects, shall we say, in the night sky is becoming more apparent. So it is simply part of a very subtle reality that we are introducing into people's consciousness.
有許多非常大的飛船正讓大家知道他們的存在,他們是放置在地球周圍、蓋婭周圍、的各種艦隊的一部分,以便讓這種(不明飛行)物體在你們夜空的存在變得更明顯。所以,它僅僅是我們正引​​入到人們意識中的微妙現實的一部分。


SB: And can you tell us where people might look to see these other ships that will be positioned?
SB:可以告訴我們在哪裡人們也許能看到這些飛船嗎?


A: On the east coast, you can look towards the east, northeast sky between twelve and one o'clock, and you will see what appears to be like an egg-shaped ship, white in color — again, another Andromedan vessel. And it is … if you are thinking about looking at the sky as a clock, it would be about ten or eleven o'clock.
A:在東海岸,你可以朝東、東北天空看,從12點到1點鐘之間,你將會看到出現像一個雞蛋型的飛船,白色的——也是仙女座人飛艦。如果你把天空想像成一個時鐘,它將會大約在10點鐘或者11點鐘方向。


In the midwest, it is directly, what you would think of, overhead. This is a ship of the intergalactic fleet. There are a number of them also appearing. This one tends to have a bluish hue, and the positioning is more early in the evening, so that you cannot mistake it, though, for the evening star or the early stars of evening. But it is directly overhead as if you have to tip your head back. If you were in Kansas or Iowa it would be a matter of looking directly overhead in the early hours of the evening. You do not have to wait towards the midnight sky.

If you are in the southern hemisphere you are already witnessing the Andromedan ships as well. And there is a number of increases simply in the number of ships that are de-cloaked or making themselves available to be spotted by the naked eye, not the size of these massive vessels, but certainly very clearly visible, particularly what you think of as red … rainbow ships — red, green, blue, yellow — as well as the egg shaped.

在中西部,它直接在你們頭頂。它是星系間艦隊的一艘飛船。也有許多這個艦隊的其他飛船出現。這一個常常帶點藍色,部署會在傍晚更早一點,以便於你不會錯過過它,儘管有傍晚的星星或者更早的星星。但是,它正好在頭頂,就好像你不得不仰起頭。如果你在堪薩斯州或者愛荷華州,它會是在傍晚的早些時候正好在頭頂。你不一定非要等到午夜。如果你在南半球,你也已經看到了仙女座人的飛船。並且,數量也在增加,僅僅是數量的增加,他們去掉隱身或者讓人們用肉眼就能看見,不是這些巨大艦隊的尺寸,而是當然非常清楚的可見,尤其是你們認為的紅彩虹飛船— —紅、綠、藍、黃——也是雞蛋形的。


And we emphasize that because it looks tubular, but it is curved on the ends. So it is as if you have an egg on its side, not up and down.
我們強調,因為它看起來是管狀的,但是兩端是圓弧形的。所以,它就好像側面有個雞蛋,不是上下。


So, we are doing this as part of our mission and purpose, to simply show up more clearly for people to become acclimatized, and to do so in a way that is not fearful, simply to notice what is there and what has never been seen or observed before.
所以,我們這麼做是作為我們任務和目的的一部分,更清楚地顯現讓人們開始變得適應,以一種不會造成恐懼的方式這麼做,僅僅去注意那裡有什麼,什麼是以前從未見過或者觀察過的。



SB: All right. Thank you. We have four and a half months left to go before Ascension. Many people are wondering what can be achieved in so short a period? Can you discuss Disclosure from this vantage point, Ashtar?
SB:好吧。謝謝你。在揚升之前我們還剩下4個半月。許多人想知道在這麼短的時間內我們可以完成多少事情?阿斯塔,你可以從(你們的)有利的位置討論大揭露嗎?


A: Well, Disclosure as you know it and as I have spoken about it, both through this channel and other channels, has already begun. And what you are seeing in the night sky, and some of you even in the daylight sky, and what you will be seeing in the daylight sky, is becoming more and more undeniable.
A:好吧,大揭露,就像你知道的那樣並且就像我通過這個傳導渠道和其他渠道說過的那樣,已經開始了。你們在夜空中所看見的,你們一些人身在在白天天空中見到,並且你將會在白天天空中見到的,正變得越來越不可否認。


There is agreement both on our side and with you, with what you think of as your political leaders, that the appearance of the ships and the acknowledgment — which is far more important than the appearance of any ships, by the way — it is the acknowledgment of our presence and the acknowledgment of our presence in a peaceful, collegial, helpful way. That type of acknowledgment only takes a few minutes, you know. And it is being done in a variety of ways.
我們這邊和你們所認為的你們的政治領導人已經達成了協議,有關飛船的出現和(公開)承認——順便說一句,這比任何飛船的出現都遠遠重要得多——它是我們存在的承認,對我們以和平、獲得授權的、有幫助的方式存在。這種承認僅僅需要花費幾分鐘的時間。它正以各種方式被完成。


But also know that once that has taken place, then your entire planet, your entire collective psyche, your understanding of how things work and your position within the universe and within the planet, begins to shift. It does not take months, and it most certainly does not take years.
但是也要知道,一旦那發生了,那麼你整個星球、你們整個集體心智、你們對事情是怎樣運行的理解、你們在宇宙以及在這個星球上的位置,就會開始轉變。它不會花費幾個月的時間,當然也更不會花費幾年的時間。


And we know that we try to not give you any false expectations. But we have full anticipation, let us put it that way, that it will happen, still, within the summer months, within the height of summer.
並且,我們都知道,我們不想讓你有任何虛假的期待。但是,我們已經完全預期,讓我們換種方式說,它將會發生,仍然,會在夏天的月份裡,在盛夏的月份裡。


SB: All right. Before turning to really what is the main topic of the show, I'd like to ask you one more question just to clarify some things. I think people are … some people wonder exactly what coalitions are here — and I expect there are a large number, but perhaps we could restrict ourselves to the major coalitions.
SB:好吧。在開始今天的真正主題之前,我想再問一個問題,只是想澄清一些事情。我想一些人想確切的知道是什麼“聯盟”(coalitions)在這裡——我認為有許多、但是也許我們可以限定在主要的聯盟。


The Galactic Federation is here, the Ashtar Command, the United Forces of the Outer Galaxies. Can you tell us what the relationships are among those? For instance, is the Ashtar Command part of the Galactic Federation of Light?
銀河聯邦(Galactic Federation)在這,阿斯塔指揮部(Ashtar Command),銀河系外的聯合力量(United Forces of the Outer Galaxies, UFOG)。你可以告訴我們他們之間的關係嘛?例如,阿斯塔指揮部是光之銀河聯邦(Galactic Federation of Light, GFOL)的一部分嗎?


A: Yes. It is.
A:是的。


SB: So what distinguishes the Ashtar Command from the GFOL generally?
SB:那麼,阿斯塔指揮部與光之銀河聯邦的大致區別是什麼?


A: Well, I would like to say that it is me, but I do not think that that would be acceptable to my colleagues, at all!
A:好吧,我想說,這是我(個人的情況),但是我不認為那會被我的同事接受,根本不會。


I have been called an impetuous young man by some [Steve: by the Divine Mother, actually], but in fact that is not my way at all. I am very much the shepherd and the peacekeeper. We are colleagues, we are allies. And what you don't tend to think of is that we are friends. In many cases there is a lineage and a connection in terms of how we have traveled and emanated throughout the universe.
我曾經被一些人叫做“一個衝動的年輕人”(Steve:實際上是被神聖母神),但是實際上那根本不是我的方式。我更像是一個看管者、和平守護者。我們是同事,我們是盟友。並且你沒有想到的是,我們是朋友。在很多情況下,有血統和連接關係,按照我們旅行了多遠、在宇宙中散佈有多遠。


So it is a very cooperative relationships. It is not what some think, that one is doing something and the other is not aware of it. That is simply not the case at all. We are a very cohesive alliance. And within that, of course, there are alliances.
所以,它是一個非常合作性的關係。並不是像一些人想的那樣,那個(組織)在做某件事而其他(組織)不知道。根本不是這樣的情況。我們是非常緊密結合的聯盟。並且在聯盟裡面,當然也有一些聯盟。


So, the Ashtar Command, as you think of it, is an arm, or a fleet. As you know there are millions of ships — no, not all directly above your planet, but certainly in circulation very close by. And so there is a great deal of logistics that need to be worked on between the intergalactics and the Galactic Federation of Light. And my command is part and parcel of that.
既然如此,阿斯塔指揮部,就像你認為的那樣,是一個武​​裝力量,一個艦隊。就像你知道的那樣,有上百萬艘飛船——不,不都直接在你們星球上面,但是非常近是流動的。所以,有大量的後勤工作需要在星系力量的和光之銀河聯邦之間完成。我的指揮部是不可缺少的一部分。


We tend to work as an independent arm because we have our own mission and purpose. And our mission and purpose is very specifically working with Disclosure and working with the arrival of many forces — what we would call forces — upon the planet of Earth, and beginning that process of cohabitation, of collegiality, of exchange, of technological upgrades.
我們趨向於作為一個獨立的武裝力量而運作,因為我們有我們自己的任務和目的。我們的目的和任務是非常明確地與大揭露有關並且與許多力量的到達地球上有關——是我們所稱的力量,開始共同居住、共治、交換和技術升級的過程。


But do not think that we are not all working together. That simply would be a grave misunderstanding. And you have pretty much covered it. Those are the umbrella groups, you know. The Intergalactics, the Unified Forces of the Outer Galaxies, the Galactic Federation of Light, and yes, my command.
但是不要認為我們根本不會一塊工作。這是一個重大的誤解。我已經談到它很多了。那些是傘狀組織。星系力量(Intergalactics),銀河系外的聯合力量(United Forces of the Outer Galaxies, UFOG), 阿斯塔指揮部是光之銀河聯邦(Galactic Federation of Light, GFOL),是的,我的指揮部。



SB: Some people say that the Galactic Federation and the Galactic Federation of Light are different. Is that the case?
SB:一些人說銀河聯邦(Galactic Federation)與光之銀河聯邦(Galactic Federation of Light)是不同的,是這樣嗎?


A: Yes. But it is a distinction that we make, but you don't need to.
A:對,但是它是對我們而言的區別,你們不需要區別它們。


SB: Can you explain that, please?
SB:你可以解釋嗎?


A: You have a situation on Earth where you would have various arms of your … your exploratory forces. So, for example, you would have Marines that work with the Navy. Well, the Galactic Federation works with the Galactic Federation of Light. So think of it as a … an arm that is working cooperatively but is independent in terms of their organization, their directive, their mission and purpose.
A:你們在地球上有一種情形,你們的探索力量有許多的武裝力量。所以,例如,你們有海軍陸戰隊,屬於海軍。銀河聯邦(Galactic Federation)屬於光之銀河聯邦(Galactic Federation of Light)。所以,想像成。 。 。一個合作工作的武裝力量,但是按照他們的組織、他們的指揮、他們的任務和目的來說他們是獨立的。


SB: And you mention galactics and intergalactics. Can you explain to us what the difference is between the two, please?
SB:你提到銀河系的(galactics)和星系間的(intergalactics)。你可以向我們解釋一下兩者之間有什麼區別嗎?


A: It is very simple. It is just a matter of distance. It is just a matter of how far you've come, and what the allegiance and the experience has been. Understand, we have gathered from all over the multiverse, and some of us have arrived independently, long ago. But that does not mean that we were not aware of each other's desire to come and to be part of this unfoldment of your planet.

So it is more a distinction of how far, rather than anything else.

A:非常簡單。僅僅是距離的問題。僅僅是從多遠的地方來的問題,以及屬於哪個組織和有哪些經歷的問題。要理解,我們從多元宇宙中聚到一塊,我們中的一些是很久之前獨立到來的。但是,那不意味著,我們不知道彼此的來這的目的,是成為這個星球將要顯露的一部分。


SB: And when you say “how far,” do you mean from Earth?
SB:你說的“有多遠”,是指離地球有多遠嗎?


A: Yes, that is correct. And from which dimensions, and from which universes.
A:是的,正確。從哪個維度,從哪個宇宙。



SB: That's another full show, Ashtar, I'm sure. Can you tell us just a little bit about the Unified Forces of the Outer Galaxies? I don't think anyone apart from people who've heard about Grener know about them. It says “the outer galaxies.” Outer galaxies in relationship to what? Where are they from, Ashtar?
SB:這是另外一個話題了,阿斯塔。你可以告訴我們一點有關銀河系外的聯合力量(United Forces of the Outer Galaxies, UFOG)嗎?我想除了聽過Grener說過他們的人之外,都不了解它。它說“銀河系的外面”(outer galaxies),銀河系的外面與上面有關?他們從哪裡來,阿斯塔?


A: The outer galaxies are what you think of as the very distant reaches of the universe. So very often what is happening, although there are a great deal of Pleiadian energy on the Unified Forces of the Outer Galaxies as well, but their recruits and families and their forces have been gathered from many planets and systems that you are not aware of, such as Xares or CCC, planets that are not really readily known to the people of Earth.
A:銀河系的外面是你所認為的這個宇宙非常遠的地方。那麼,通常發生的是,儘管在銀河系外的聯合力量(United Forces of the Outer Galaxies, UFOG)中有大量的昴宿星人能量,但是他們的成員、家人和他們的力量已經從許多星球和系統聚集過來,這些星球和系統你們並不知道,就像Xares或者CCC,對於地球人還不知道的星球。


SB: Okay. Thank you. Now perhaps we can turn to the main topic of the show.

Our star brothers and sisters who are here around the Earth come from many dimensions and, as you say, many universes and think in ways that are different to us. It's important for us to know how you think about situations and problems.

So I wanted to take an issue to illustrate how you think. And the issue I chose was the need for secrecy. There is often said to be a need to not discuss some subjects. I could have chosen another area, but this one seemed to promise to show us how our star brothers and sisters deliberate.

SB:OK. 謝謝,現在我們也許回到這次節目的主題上。在我們地球周圍的我們的星星兄弟姐妹們從許多維度而來,就像你說的,從許多宇宙中來,思考方式與我們不同。對我們來說知道你們是怎樣考慮問題和形勢的是很重要的。所以,我想問個問題來說明你們是如何思考的。我選的這個問題是“保密的必要性”。經常會有說不能討論某些主題。我本可以選其他的話題,但是這個話題有希望向我們說明,我們的星星兄弟姐妹們是怎樣的深思熟慮的。


May I ask you some questions on the need for secrecy?
我可以問你一些關於“保密的必要性”的問題嗎?


A: Yes, absolutely. I would be very pleased to discuss this, or any other issue that you would wish to bring forward.
A:當然,絕對可以。我很高興與你討論這一點,或者其他你想要提出的問題


SB: Thanks. All right. What matters generally do the galactics feel they need to keep secret, and why? And you're not allowed to respond that it's a secret.
SB:謝謝,好吧。大致是什麼樣的事情銀河聯邦感覺他們需要保密,為什麼?秘密就是你不被允許回應的事情。


A: [laugh] Oh, but you cannot restrict what I say or do not say, my dear friend!
A:(笑)哦,但是你不能限制我說什麼或者不可說什麼,我親愛的朋友!


SB: That’s true! [laugh]
SB:確實!(笑)


A: However, I will not say it is a secret. But you know what? There are things that we choose not to discuss. But let us do this in the spirit of cooperation, and the spirit of cooperation that we will still be understanding to your listeners and to your sweet self as well.
A:然而,我不會說它是一個秘密。但是你知道嗎?有些事情我們選擇不討論。但是讓我們以合作的精神做這件事,合作精神是我們理解你的聽眾和你自己。


First of all, we don't tend to think of much information as secret. So that is a premise that we want you to keep in the forefront of your head as we discuss this.

There are things that we do not discuss with the humans simply because you might not understand it. Now, I do not say this in any way that is derogatory, but there are simply ways in which we operate, such as technology, that is so far beyond what is currently available to you that you would not understand it.

首先,我不趨向於把許多信息看做是秘密。當我們討論這個問題的時候,這是一個我們想讓你們記住的最重要的前提。有一些問題我們不希望與人類討論,僅僅是因為你們也許不理解它。現在,我不是在貶低你們,但是確實有一些我們的操作方式,比如技術,到目前為止超越了當前可以提供給你們的,而你們所無法理解的。


But now you talk about secrecy, and really what you are saying is, “Why do you keep so much information about where you are, how you are, when you are coming, how you operate, what exactly are you bringing, what exactly are you going to do? Why is this kept so secretive?”
但是,現在你談論保密性,你實際上在說的是“為什麼你保有這麼多信息有關你們在哪、你們怎麼樣、你們什麼時候來,你們怎麼運行,你們將確切帶來些什麼,你們到底想做什麼?為什麼這些被這麼秘密的看管著?”


The biggest reason that we have for secrecy, and I think I would speak for all my brothers and sisters of the various forces, the biggest reason is that we do not share information on certain topics simply because we did not wish to create any type of fear. So, we have tred, as you well know, and you would often say we have tred too softly, but we have certainly tred softly for hundreds of years, so that you, as the human race, that have tended to move — not now but in the past — at quite a slow pace, so that you would get used to certain ideas or concepts.
我們保密的最大原因,並且我認為我應該替所有來自各種力量的兄弟姐妹們說,最大的原因是,我們不在某些主題分享信息的原因僅僅是我們不希望製造任何類型的恐懼。 (譯註:在朵洛麗絲老奶奶的書《地球守護者》裡反覆提到這一點)所以,我們已經推進了,就像你了解的那樣,但是你們經常說我們推進的太溫柔了,但是我們已經這麼溫柔的推進了成百上千年了,所以,你們作為人類種族,趨向於以非常慢的步伐移動(不是現在,而是過去)以便於你們將會習慣於某些想法或者概念。



Now, we also have maintained a level of secrecy, and in this case you can even think remaining hidden, because we did not want to invoke, or provoke, any level of violence. That is against not only universal law, but the laws to which we all adhere. And each of us has codes of conduct, of what you would think of as behaviors, of regulations, though they are not as codified as some of what you believe is law.
現在,我也保持了一定程度上的保密,但是在這種情況下,你們甚至也會認為是隱瞞,因為我們不想引起,或者激起任何水平的暴力。這不僅僅違反宇宙法則,也違反我們都遵守的法則。我們每一個人都有行為規範,你們所認為的行為規範,規程的規範,儘管它們沒有像你們所相信的法律那樣編纂成法典。
(遵循著內在的自律道德,非他律道德)


But we do not wish to provoke a violent response. So we stay secret in many of our undertakings, simply — in the past this is — so that there would not be retaliation. Because that would completely defeat not only our mission and purpose, but it would be hugely detrimental to the planet and to the human advancement.
但是,我們不希望激起或引起暴力的反應。所以在我們所進行的許多事務中我們保持秘密,過去是這樣,僅僅是為了不會產生“反擊”。因為那會完全使我們的任務和目的失敗,也會對這個星球和人類進步有巨大傷害。


So what we have kept secret in terms of our plans has also often been that we did not wish to set up false expectations, because [of] the number, the millions and trillions of variables that we are operating with, not only in terms of our own forces and our own fleets, but in terms of human variables — and you change your minds as quickly as your weather patterns.
所以,按照我們的計劃,我們保密的也通常是我們不希望建立虛假的期待。因為有許多、幾百萬幾萬億的變量,我們正隨著這些變量運作,不僅僅是按照我們自己的力量和我們自己的艦隊,也是按照人類的變量——並且你們改變想法的速度就像你們天氣變化模式那樣快。



SB: I’m very aware of that.
SB:我意識到那一點了。


A: So, we do not often say, “At this time and date…”, although we have said, “Look up to the sky now, at this time, and you will observe.” But that is why we often will maintain what you think of as secrecy. But in terms of our own interaction, and even interactions between the fleets, there is very little that is actually kept private.
A:所以不要經常說:“在這個時間和這個日期。。。”儘管我們說過“現在仰望你們的天空,在這個時間,你將會觀察到”但是,那是為什麼我們經常把你們所想的保密。但是按照我們自己的互動,即使是艦隊之間的互動,實際上幾乎沒有什麼保密的。


What you tend to think of as a secret — and let us make sure that we are talking about the same thing, because this is also one of the areas … I am more used [than] many talking to human beings — when you say you have a secret, it is usually because you do not want to share the information because it would hurt or harm somebody, or that someone has given you a confidence which they have asked for you to keep confidential.
你們趨向於認為秘密的事情——讓我們確保我們正談論的是同樣的事情,因為這也是那些領域之一。 。 。我比許多對人類存有說話的(存有)更習慣一些——當你們說你有一個秘密,它通常是因為你不想要分享信息,因為它會傷害或者對某人有害,或者某人已經非常信任你,他們要求你保密。


Well, there are situations that we talk to certain beings upon your planet and we say, “Here is some information, but can you keep it close to your vest, because we are not quite prepared for the masses to know…” because we do not wish to create either disharmony or fear, or to tip our hand in some situations. Because even at this time there are those upon your planet who would really like to retaliate.
那麼,有些情況,我們對你們星球上的某些存有講,我們說“這是一些信息,但是你能把它放在心裡嗎,因為我們還沒準備好讓大眾知道。。。”因為我們不想製造不和諧或者恐懼,或者在某些情況下不想宣布我們的意圖,因為甚至在這此時此刻,在你們星球上也有一些人​​確實想要“報復”。


Now, is that going to be permitted? No. Because most of that has already been taken care of. So, it is a … it would be a futile effort, but even in the futile effort, if certain governments or forces wished to retaliate , and then found that their capacity to retaliate was meaningless, it would be cause for mayhem and fear and upset. So that is why sometimes we simply do not talk about these things, because we don't want to create human anxiety.
既然如此,它將會被允許嗎?不會,因為那其中的大部分已經被很好的照顧到了,所以,那將會是很細瑣的努力,但是即使是很瑣細的努力,如果某些政府或者某些力量想要“報復” ,那麼他們會發現他們報復的能力是毫無意義的,將會引起蓄意的破壞、恐懼和焦慮。所以,那是為什麼有時候我們就是不談論這些事情的原因,因為不想製造人類焦慮。


What is happening with your collective — and I must commend you, all of you, not only you who are listening to this program, but all of you upon the planet who have been processing your anxiety at a very rapid rate, and letting go of fear and embracing courage and trust and fate — what you, dear Steve, have called the Divine Qualities, but what we consider as simply the experience of existence.
你們的集體正在發生的是——我一定要稱讚你們,你們所有人,不僅僅是你們正在聽這個節目的人,還有你們所有在這個星球上的能夠快速處理你們的焦慮的人,釋放掉恐懼、擁抱勇氣、信任和命運的人——親愛的史蒂夫,你所稱的神聖品質(Divine Qualities),但是我們認為是存在的經驗。



SB: I know that you have divine authority to intervene in a false flag operation, but sometimes it seems that when a false flag operation is intervened in, or some other circumstances arise, that the cabal moves to a Manchurian-candidate assassination, for instance , as in Denver and as with the father of the either producer or director of Steven Greer's upcoming movie.
SB:我知道你有神聖授權來干預“冒充身份的事件”,但是有時似乎當一個“冒充身份的事件”被介入的時候,或者其他情況出現的時候,陰謀集團就移向“滿洲候選人”暗殺(Manchurian-candidate assassination),就像在丹佛,就像Steven Greer的就要發行的電影的導演還是製片人的父親(被槍殺)的事情。


Is it the case that the galactic forces don't have the divine authority to intervene in a Manchurian-candidate assassination?
這是那種銀河聯邦力量沒有神聖授權介入這種“滿洲候選人”暗殺事件中嗎?


A: We do have the authority, as you put it, to intervene. But simply having the authority to do interventions does not mean always that we would do so. The consequences of such intervention…. And do not look to blame everything on the cabal. There are also simply a great deal of human chaotic behavior still upon your planet that is not controlled by what you think of as cabal or unseen forces. They are simply human beings gone awry. But let us put that aside for the moment.
A:我們確實有授權介入,就像你說的那樣。但是,有授權介入並不總意味著我們一定要這麼做。這種介入的結果。 。 。不要指望把每件事都怪罪在陰謀集團身上。在你們的星球上也有許多人類混亂的行為,不是由你所認為的陰謀集團或者看不見的力量所控制的。他們僅僅是人類存有的失敗。但是,讓我們此刻把它放在一邊。


Simply because we have permission does not always mean that we exercise that authority. The fallout, which again, you do not understand the number of variables. And I do not say that in a dismissive way; it is simply that you do not have the technology or the wherewithal as yet to deal with the number of variables of what that intervention might result in.
因為,我們允許介入不總是意味著我們就實施那種授權。附帶結果,你們不理解變量的數量。我不會以一種輕蔑的方式說,它僅僅是你們還沒有那樣的科技或者必要的手段,來處理那麼多由介入所導致的變量。


And the other thing that we should discuss while we are talking about secrecy is that you do not know — and these are secret operations to a great extent — you do not know the level to which we intervene, very often. Because we do not want that intervention to be either viewed or seen as coming from outside the human realm.
當我們談論保密的時候,另一件我們需要討論的事是,你們不知道——這些在很大程度上是秘密運作——你們不知道我們介入的程度,通常是這樣。因為我們不想讓介入被看做是從人類領域之外來的。


Sometimes that intervention is being acted out and responsibility taken by some of our troops, our forces that are already on the ground, and sometimes it is taken as intervention directly from one of the fleets. But regardless, there is a lot more intervention that takes place than you are aware of. And that is a good thing. Because the interventions work, and the situations do not escalate or the events do not take place when those interventions are successful.
有時,介入是由我們的一些部隊執行和負責的,我們的力量已經在地面上了,並且有時它被認為是從一個艦隊來的介入。但是,不管怎樣,發生了許多介入,你們並沒有意識到。並且那是個好事。因為介入開始工作,當那些介入成功了,局勢並沒有升級或者事件沒有發生。


SB: I wonder if you can appreciate that we hear that you will not allow, say, a false flag operation to occur, but then we see a rea​​lly monstrous mass shooting in Denver and people ask themselves, “Well, wait a minute. I thought the galactics would see that this kind of thing didn't happen.” And they also say, “Well, I thought the dark ones were being contained,” and “I thought they were being arrested,” and we're confused.
SB:我想知道你是否能夠證實,我們聽說你們將不會允許,比如說,一個“冒充身份事件”發生,但是,然後我們仍然看到一個確實非常可怕的大規模槍擊事件在丹佛上演,然後人們自問:“哦,等一下,我原以為銀河聯邦會保證這樣的事情不會發生。”然後他們也說“哦,我原以為黑暗勢力都被裝在能量容器裡面了”以及“我原以為他們都被逮捕了”,然後我們都困惑了。


We don't know what this mass shooting in Denver signifies, whether the galactics are able to intervene or not, whether they are protecting us or not. Can you comment on that, please?
我們不知道這樣的丹佛大規模槍擊事件是否意味著,到底銀河聯邦能否介入,到底他們是不是在保護我們。你可以對此發表評論嗎?


A: Yes, we can intervene. Not everybody is a candidate for containment, and that is certainly under the auspices of Archangel Michael, our Lord, and his legions, of which I include myself as well. But what you are also seeing, out of — and yes, we can talk about Denver — [out of] the atrocity is also the awakening of millions of people.
A:是的,我們可以介入。不是每一個人都是裝能量容器(containment)的候選人,並且那當然在大天使邁克爾和他的軍團的保護之下,也包括我自己在內。但是你也正看到——是的,我們可以說說丹佛——這種暴行也使得數百萬人覺醒。


SB: Yes. It’s a very painful way for people …
SB:是的,對人們來說是一種非常痛苦的方式。 。 。


A: Yes, it is …
A:是的,它是。 。 。


SB: … to awaken.
SB:一種痛苦的覺醒方式


A: And it has been a human decision that has activated that situation — human decisions, not our decisions, and certainly not divine decisions.
A:它是人類的決定去激活那樣的情況——是人類的決定,不是我們的決定,當然不是神聖的決定。


Is it a situation where we could have intervened? Yes, but there are also shootings every day on your streets, and slaughter on your streets, where we can intervene.
有沒有一個可能我們本已經干涉了?是的,但是在你們的街道上每天也有槍擊案,並且每天也有殺戮,我們可以介入哪裡呢?


SB: You mean, you’re authorized to intervene?
你的意思是,你被授權可以介入?


A: Yes. We are authorized, and often we will. But sometimes the situation and the outcome, and the level of awareness, and the sacrifice…. Do not forget the sacrifice. And we know this is probably something that many of your listeners do not want to hear. But [in] the sacrifice of those beings that have lost their lives, and the families that have sacrificed, there has also been a level of soul agreement. So it is not wasted sacrifice. It is nowhere near as wasted as some of your more warring efforts.
A:是的,我們被授權了,通常我們會被授權。但是,有時情況和結果,以及認知程度,以及犧牲。 。 。別忘了犧牲者。我們知道這也許是許多你們聽眾不想要聽到的。但是,那些存有的犧牲,失去生命,他們的家人也做出了犧牲,也存在著靈魂層面上的協議。所以,這不是“浪費”(無意義)的犧牲。它遠不及你們大多數戰爭的行為的“浪費”(生命)。


In the same way that when you have what you think of as a tragedy, where a number of people die together, or they leave the planet together, there is a soul agreement for that to happen to raise the awareness, to build compassion, to build trust. And you say, “Well, this did not enhance our trust.” And what I'm saying to you [is] I think that it did. We see that it enhanced your trust in each other, and it certainly raised your compassion — and your vigilance to what the human chaos is capable of.
同樣的方式,當你們遇到一個你們所認為的災難,許多人一塊死掉,或者他們一塊離開了地球,那是存在一個靈魂協議來允許那樣的事情發生來提高意識水平,來建立同情心,來建立信任。你會說“哦,這沒有增加我們的信任”,我正在對你們說的是,我認為它確實(增加了新鮮人)。我們看見它增加了你們對彼此的信任,它當然也是你們升起同情心——你對人類混亂所能夠造成的事情提起了警覺


SB: Are you implying that the Denver shootings were not a cabal action but were the result of a deranged individual?
SB:你是在暗示丹佛槍擊案不是陰謀集團的行為,而是精神錯亂的個人的結果嗎?


A: I am suggesting to you that it is more complex than you think. And it was not simply an action of dark forces or the cabal. And yes, there were certainly deranged individuals involved in this.
A:我所意指的是,它是比你想像的更複雜的。它不僅僅是黑暗勢力或者陰謀集團的行為。是的,當然也有精神錯亂的個人牽涉其中。


SB: And is this an example of a matter that needs to be kept secret?
SB:這是一個需要保密的事情的例子嗎?


A: Yes, it is.
A:是的,它是


SB: All right. While not trying to violate the secret, could you talk about the reasoning behind selecting this as a matter that needs to be kept secret, so that we can understand your thinking?
SB:好吧。在不侵犯秘密的情況下,你可以談談這件事被選擇有保密需要的背後的原因嗎,以便我們能理解你們的想法?


A: There is a tendency amongst many human beings and hybrid beings to look at a situation that is horrendous — and we know that this situation is completely horrendous, and there are many lightworkers and star beings who have been there as emergency forces to assist — but there is a tendency to immediately go to fault and blame, and that is the dark forces of the cabal. And what it is doing is it is putting it outside, it is as if there is an outside force that is controlling, rather than saying, “This is some of the worst human behavior that can be witnessed. And this is what chaos and the embrace of violence looks like.”
A:在許多人類存有或者混合存有之間,有一種將情況看得非常可怕的趨向——我們知道這個情況是完全可怕的,並且有許多光之工作者和星星存有作為緊急力量到那裡提供協助——但是有一種傾向馬上就找錯誤和去責備的傾向,並且(責備的是)陰謀集團的黑暗勢力。他們所做的是把自己放在外面,就好像有一個外在的力量正在控制,而不是說“這是某種可以被見證的最糟糕的人類行為。這是混亂和擁抱暴力看起來的樣子”


And one of the things that you as a collective are learning, you say that you abhor violence, and we know that you do, but in fact most of you have violence at a very far remove. So it is easy to judge and abhor what is thousands of miles away. It does not make the reality of that violence any less real.
你們作為一個集體所學到的一件事情就是,你們痛恨暴力,我們知道你們確實痛恨,但實際上你們大部分人在非常遠距離上實施暴力行為(at a very far remove)。所以,非常容易評判並痛恨幾千英里之外的事情。它並沒有使暴力的事實有一丁點變得不真實。


And so you look at situations and you say, “Well, this is not us. This is not the human collective. This is certainly not the lightworkers. This is not the troops on the ground. This is the cabal.”
所以你看著情況然後說 “哦,這不是我們,這不是我們人類集體的行為,這當然不是光之工作者的行為,這不是地面上軍隊的行為,這是陰謀集團。”


And what I am saying to you — and it is important that you understand what I am saying, even though it is not palatable to you — not everything can be placed at the feet of the cabal. It is too easy to put it outside of yourself.
但是,我對你們說的是——理解我現在正說的非常重要,即使對你來說可能是不愉快的——不是每一件事都能被歸罪於陰謀集團。它太容易了以至於不能認為它與你無關(put it outside of yourself)


We have learned this lesson. And what it does is it creates more separation.
我們已經學習了這一課,並且它確實創造了分離


(譯註:就是說發生了這種殺人案,我們首先的想法 “這不是我幹的,這是大壞蛋幹的,這與我無關”,將自己放在這種情況之外,然後就去批評去評判,而這種想法潛在地是允許這種情況發生,尤其是那種 “這事是發生在美國,這事是發生在伊拉克阿富汗,跟我們沒關係”,這種想法是更明顯的潛意識裡允許其發生的想法。而且這種想法也創造了分離,“是他而不是我”這是種分離。再比如 “非洲兒童在挨餓”,也是這樣的情形。我們需要將這種行為看做是人類的行為,是我們自己的行為,是現階段人類發展到這個程度的行為,並為之懺悔和反思,一味的責備不能幫助減少這類事情發生。)



SB: I would very much like to pursue that with you in a future program. That probably would be a very fertile area to explore.
SB:我非常願意在未來的節目中繼續與你討論這一點。這也許將會是一個有很多可以探討的領域。


You said not everyone is a candidate for containment. What are the criteria for containment, Ashtar?
你說不是每一個人都是裝能量容器的候選人。裝能量容器的標準是什麼,阿斯塔?


A: The criteria for containment are that you need to be in a situation where you can inflict pain, suffering, that your actions have been so abhorrent, and that you are not trying or accepting the energy that is being sent to the Earth and to all the human beings.
A:裝能量容器的標準是,你需要處於一種情況,在那種情況下你會造成痛苦、苦難,你的行為是這麼可惡的,並且你不試著接受發送給地球和發送給所有人類存有的能量。


But primarily it is not that you are a minor player. It is those who are in positions of, what we would say, significant authority, some known, some unknown; that those are the people that are the primary candidates for containment. The rest are being worked with, as you know — but perhaps not everyone does — but they are being worked with in a variety of other ways, or what we could say, perhaps lesser containment.
但是基本上,不是你這樣的小玩家。是那些在權力位置上,我們說有重大的權力,一些是大眾所知道的,一些是大眾所不知道的;他們是那些裝能量容器的主要候選人。剩下的都正在被恢復著,就像你知道的——但是不是每一個人都知道——但是他們正在被以其他方式恢復,或者我們會說,也許是(程度上)弱一點的裝能量。


But what we refer to when we use the term “containment” is what Archangel Michael refers to as the light box, for lack of a better metaphor.
但是,當我們使用裝能量容器(containment)這個詞的時候,我們指的是大天使邁克爾所指的“光的盒子”,因為缺少一個更好的比喻方式。


SB: I understand that Bashar al-Assad is not in containment. And I think when listeners heard that, they might have said, for instance, he fits the criteria that you've outlined.
SB: 我知道巴沙爾阿薩德(敘利亞總統)沒有被裝在能量容器中。我認為當聽眾聽到你說的,他們也許會說,例如,他符合你列出的標準啊。


Can you use the example of Bashar al-Assad to help us understand more?
你可以用巴沙爾阿薩德的例子幫助我們理解更多一點嗎?


A: Well, in fact he is in containment now.
A:哦,實際上,現在它在能量容器中了。


SB: He is in containment. All right.
SB: 它裝能量容器裡了,好吧。


A: Because, do not forget, everyone is not put in containment in an instantaneous moment. They are worked with, they are worked with, they are worked with, and then when there is simply no sign of shift, then they are placed — for the good of the collective. Think of it that way. And we consider ourselves — I know you do not consider us always part of the collective, but we consider ourselves part of the collective.
A:因為,別忘了​​,每個人被放在能量容器中都是一瞬間的。他們被恢復,被恢復,被恢復,然後當沒有任何轉變的跡象,然後他們被放置在能量容器中——為了人類集體的利益。以那樣的方式想像它,並且我們認為我們自己——我知道你們不總是認為我們是集體中的一部分,但是我們確實認為我們是集體的一部分。


And when there are heinous crimes, and there is no remorse, and there is determination to continue on, despite discussions that have taken place on-board ship, and on Earth, then the next step is taken.
當有令人髮指的罪行時,沒有懊悔反省,還下決心繼續,不顧已經在飛船上和地球上的討論,那麼下一步措施就會採取。


SB: Right. Well, I certainly do regard the distinction between terrestrials and galactics as rather meaningless.
SB:對,哦,我當然認為地球人和外星人之間的區別是毫無意義的。


A: So do we, dear heart. So do we.
A:我們也是,親愛的,我們也是。


SB: Thank you. I know a lot of people are wondering how speedily containment is progressing, whether it's proving to be a practice that is bringing the atrocious acts of some people to a halt on the planet. I think generally we're all concerned about the speed with which things are happening. Can you tell us something about the progress of containment?
SB:謝謝你。我知道許多人正想知道,裝能量容器多久會有進展,它是否會證明會是一個使用的方法,將一些人的殘暴行為在地球上終止。總體上,我認為我們都關心這些事情發生的速度。你能告訴我們一些“裝能量容器”的進展嗎?


A: Containment is actually going very rapidly. And it has been speeded up, in terms of what you would think of as rapidity and what we think of as rapidity. We have moved to what you would think of maybe as the second level. Most of the largest offenders, let us put it that way — those who simply do not wish to change – have been contained in the cylinders, the light boxes, and we are now working on what you would think of as the second tier. And we would suspect that this would be actually completed as close as the end of your week.

So the changes that are taking place and that you will witness in terms of societal change and political change and financial change [are] actually very close and very rapid.

A:裝能量容器實際上進展的非常迅速。並且,它已經被加速了,(無論)按照你們所謂認為的迅速和我們所認為的迅速,(它都被加速了變得更迅速了)。我們已經移動到你們也許會認為的第二階段。大部分最大的抵抗者——讓我們這麼說吧,那些不想做改變的人——已經被裝在圓筒(能量盒)、光的盒子裡了,我們現在工作在你們所認為的第二層上。我們猜想這實際上本週末將會被完成。


SB: Well, that’s good news.
SB:哦,這是好消息


A: And if you think that you are concerned about the speed at which things are unfolding, you are not alone in this. We have waited, and waited, and waited a long time for this unfoldment and this Ascension, this shift in consciousness, the return of the original plan. We came because the potential to participate, and to witness, and to be of assistance however we can in this process — it was too big an opportunity to pass up! Let us put it that way.
A:如果你認為你們關心事情展開的速度,不只是你們在關心這個。我們一直在等待,等待,等待了很長時間,等待事情展開和這次揚升,等待意識的轉變,等待回歸到原來計劃。我們來,因為我們參與其中、見證和協助的潛在可能性,儘管我們可以在這個過程中——這是一個非常好的機會以至於不能錯過!讓我們這樣說。


SB: You came to Earth, but there must have been many, many planets like Earth that the various coalitions have come to aid. When you say it was too big an opportunity to pass up, do you mean Earth or the whole of the Ascension effort?
SB:你們來到地球,但是一定有許多許多像地球一樣的星球,各種聯盟去協助。當你說這是一個非常好的機會以至於不能錯過,你是指地球還是指整個揚升的努力?


A: The whole of the Ascension effort. The fact that it is the kingdoms, the humans, the planet and the love, and that you will still have a form of physicality, and that you will be very similar in vibration to us. So it is … for us, it is coming to the aid of a brother and a sister.
A:整個揚升的努力,事實是,是所有王國、人類、星球和愛,你將會有肉體的形式,你將會有與我們非常相似的振動。所以,它對我們來說,是對兄弟姐妹的一個協助。


And perhaps you did not know that you had a brother or a sister, but you do.
也許你不知道你有兄弟姐妹,但是你確實有。


SB: Thank you. I once asked Archangel Michael in a personal reading what was next, and he said, well, you get to have a 200-year vacation after this, after which you go on to an Ascension on the 7th dimension, and do the same thing all over again.
SB:謝謝,我曾經問過大天使邁克爾對於個人來說,(揚升之後)下一步是什麼?然後他說,哦,在這之後,你將會得到一個200年的假期,在那之後你們繼續揚升到第7維度,同樣的事情會完全再重複一遍嗎?


Is it the case that, following this Ascension there are other Ascensions? Is it kind of rippling of things? Or how does it work that there's an Ascension on one level and then an Ascension on the other level? What is the Divine Plan in this regard?
是那樣的情況嗎,在這次揚升之後,會有其他的揚升?它是一種漣漪效應的事情嘛?或者,它是如何工作的,在一個層次上有一個揚升,然後在另一個層次上有另外一個揚升?就這一點而言,神聖計劃是什麼?


A: You can think of it as a ripple effect, and the ripple effect continues onward and outward. So if you think of the ripple effect as going out as you ascend, and as Gaia ascends, that there is a ripple effect throughout all the, not only the human dimensions, but also throughout the universe…. So that ripple effect goes far broader than you can imagine.
A:你可以認為是漣漪效應,並且這個漣漪效應繼續向上並且向外,所以,如果你認為漣漪效應到了你們揚升和蓋婭揚升,那麼漣漪效應遍及整個,不僅僅是人類維度,還有整個宇宙…所以,整個漣漪效應波及遠比你們想像的還要廣。


And so, yes, the thing is that there is always the continual motion, and you know this from the mother. And so, as you continue on, there will be yet another advancement, and another advancement, and another advancement.
因此,確實,總有連續的運動,你知道這是來自於神聖母神。因此,當你繼續,還將會有另外一次進步,再有另外一次進步,然後又是另外一次進步。



SB: Well, let's contrast what Kuthumi said with what Archangel Michael said. Kuthumi said that, “When you ascend, we'll be ascending as well.” And he was referring to the Ascended Masters. But Archangel Michael said “You'll have a 200-year vacation, and then you'll go on to an ascension of…” some other dimension.
SB:哦,那讓我們比較Kuthumi和大天使邁克爾所說的。 Kuthumi說 “當你揚升,我們也將揚升” 他所指的是揚升大師。但是大天使邁克說 “你們將會有一個200年的假期,然後你們將繼續揚升。。。” 到一些其他維度。


Now, that implies that there's a passage of time. I can understand how, if we in the third dimension ascend, that others above us may ascend. But I have a little more difficulty understanding a period of time between the two and then another Ascension . That doesn't seem on the surface to be a ripple effect. Can you help me understand that, please?
那麼,那以為著會有一段時間。我可以理解如何,如果我們在第三維度揚升,其他在我們之上的也許揚升。但是,我有點難以理解這兩次揚升之間的一段時間,然後另外的揚升。那好像似乎並不是漣漪效應的表面意思。你可以幫我理解嗎?


A: Yes. What Michael was referring to in your case, and in the case of many, is the 200 years or so that you will wish to live in the fifth, sixth, seventh dimension and have the Golden Age; that you want to be present to enjoy the fruits of your labor.
A:是的,大天使邁克爾所指的在你們的情況下,在許多情況下,是大約200年左右你們願意待在第五、六和七維度,並且經歷黃金時代,你會想要出現在那裡享受你們的勞動果實。


SB: All right. Well, let me put it another way, then. Are Ascensions continually occurring somewhere in the universe?
SB:好吧。那麼,讓我換種方式說,揚升是繼續在宇宙中的其他地方發生嗎?


I mean mass ascensions.
我的意思是大規模揚升。


A: Minor and major.
A:小規模揚升以及主要的揚升


SB: Yes, I do mean mass.
SB:是的,我意思是大規模的


A: You can think of it that way. Because there is always personal Ascension and movement. But a major event, such as the Ascension that you are all going through right now, that is a big enough event that it is a rarity. So , think of when you drop a pebble into the universe, it changes everything. And it changes nothing. But the impact of that pebble is felt throughout.
A:你可以以那樣一樣方式想。因為,一直有個人的揚升和移動。但是一個主要的事件,就像你們現在所經歷的揚升,是一個足夠大的事件,確實很少見。所以,想像當你向宇宙中扔了一塊鵝卵石,它會改變了一切,它也沒有改變
什麼。但是,那個鵝卵石的影響整個宇宙都感覺到了。


Now, in some cases, it gives rise — because that is the way it is — it gives rise to what you may think of as ascended masters. But that does not mean that they are leaving behind who they are, their core essence. It may result in an expansion of their being, which they welcome and integrate. That does not put them beyond your reach, because you are in a new reality, where that reach is fully possible.
在一些情況下,它會產生——因為這是它的方式——它會產生你們所想像的揚升大師。但是那並不意味著超過了他們所是的,他們的核心本質。它也許會導致他們存在的擴展,是他們歡迎並整合的。那不會把他們放到你們夠不到的地方,因為你們在一個新的現實中,夠到他們是完​​全可能的。


So, your energy is rising; the energy of the universe is rising.
所以,你的能量正在提升,宇宙的能量正在提升。


But then there are also situations, where, think of it as the trough, or the calm, as the ripple goes out. The impact is felt, but it is not significant. It is a minor adjustment. That is why we came to the heart of where that pebble will be dropped. We want to be part of that experience and to assist in that experience, because you need the assistance.
但是,然後,也會有一些情況,可以想像成低谷期,或者平靜期,當漣漪消失了的時候。影響會被感覺到,但是不是很明顯的。它是一個微小的調整。這是為什麼我們來到了鵝卵石將會掉落的地方。我們想要成為這個經歷的一部分,並且在那個經歷中去協助,因為你們需要一些協助。


And that is a part of our journey. Our commitment is to assist in this piece of it.

So, as the humans, as the beings of Earth, come to realize that they are not simply alone in the universe, that awakening, that shift, is so fundamental, even if you are not shifting dimensions, that awakening is so fundamental as to change everything.

並且那也是我們旅程的一部分。我們的任務是在它的這一塊去協助。所以,作為人類,作為地球的存有,漸漸意識到他們在宇宙中不是孤單的,那種覺醒、那種轉變是這樣的重要,即使你們沒有在轉變維度,那種覺醒也是如此重要能夠改變每件事。


And what it does is that it brings you not only closer to us, but closer to each other. It does not create isolationism; it does not create a situation where you feel that you have to protect yourself; it is the recognition that you are part of a community that many didn't even know existed.
並且它所做的是它不僅使你離我們更近,也使你們更接近彼此。它不會製造隔離,它不會製造那樣一種你感覺你必須保護自己的情境,是一種認識到你們是社區的一部分,許多人甚至不知道這個社區的存在。


And that factor, that one factor of awareness…. And that is why so many are anxious for Disclosure. It is not simply a matter of ships showing up. That is almost insignificant. It is the awareness that you are part of a broader community , a broader universe, that you are in community in a way that most human beings never really thought of.
那個影響因素,認知的一個影響因素。 。 。並且那就是為什麼這麼多人在焦急的等待大揭露的原因。它不僅僅是飛船顯現,那是無關緊要的。是那種你們是一個更廣闊的社區、更廣闊的宇宙的一部分的認知(是至關重要的),你們以一種大多數人類存有從沒有真正想過的方式存在這個社區的認知(是至關重要的)。


SB: When you say, “That is why we came to the heart of it,” what do you mean, “the heart of it”? You're not referring to Earth, are you? What are you referring to?
SB:當你說,“那就是為什麼我們來到它的中心”,你的意思是什麼,“它的中心”?你不是指的地球,對嗎?你指的是什麼?


A: We came to the heart of where this Ascension is taking place. So, if you think of the entire undertaking — the planet, the energy, the plan of the Mother, the movement that is taking place in humanity — we have positioned ourselves in the center of that activity. You are not always aware that we are positioned in the center of that activity, but we are. And have been for a long time.
A:我們來到這個揚升會發生的地方的中心。所以,如果你想一想整個進行的事情——星球、能量、母神的計劃、在人類中發生的進展——我們已經位於了那個行動的中心。你們不是總能意識到我們在那個行動的中心,但是我們確實在。並且已經持續了很長時間了。


SB: That's very interesting. As lightworkers, sometimes we respond in ways that are not always measured or well thought out. We can be whipped up by disinformation and join the band wagon, as with President Obama. And so I think to a certain extent we need to be educated on how to respond to some things. When you refrain from commenting on something, when you say it needs to be kept secret, what is the reaction that you're hoping to receive from lightworkers?
SB:非常有趣。作為光之工作者,我們不是總以能夠判斷的或者仔細考慮的方式而行事。我們被虛假信息所動搖,被套在馬車上,就像奧巴馬總統。所以,在某種程度上,我們需要被培訓怎樣對這些事情回應。當你們避免評論某些事情,當你說它需要被保密,你們希望從光之工作者那裡收到什麼樣的反應?


A: The reaction that we are hoping to receive from lightworkers is neutrality that you would have and exercise. It's not discernment, simply respect that there are some things that we choose not to discuss so freely and openly, and certainly upon the airwaves.
A:我們希望從光之工作者那裡收到的反應是“中立性”,你們將會擁有並且練習。它不是洞察力,僅僅是尊重有一些事情我們選擇不那麼自由、公開、以及在電台節目中討論。


SB: And respect for what, Ashtar? What qualities or what situations are you asking lightworkers to respect?
SB:尊重什麼,阿斯塔?你請光之工作者尊重什麼樣的特性或者什麼樣的情況?


A: We are asking you to respect our integrity and the knowing that you have that we are here in love and to assist you. We have already prevented a great deal of mayhem. We have shared technology. No, we do not ask for credit, we ask for mutuality.
A:我們請你尊重我們的正直,尊重你們擁有的認知,我們在這在愛中並且來這協助你。我們已經阻止了大量的蓄意破壞。我們已經分享了科技。我們不是在請求信譽,我們在請求相互關係。


If you are in a relationship with a friend, with a colleague — but we consider ourselves far more than colleagues — and they simply say to you, “I can't discuss this fully right now. Can we talk about it more deeply later? Because it's still in motion and I don't want to upset what is already in motion,” would you not respect them enough to say, “All right”?
如果你處於朋友關係、同事關係中——但是我們認為我們自己遠遠超過同事——然後他們對你說,“我現在不能和你完全討論它,我們可以晚一點更深入的討論?因為它還在運動中,我不想要擾亂已經在運動中的事情”難道你不會足夠尊重他們說“好吧”?


SB: Yes.
SB:是的


A: That is what we ask for.
A:這就是我們請求的。


SB: If you knew you had our listening, and there were some traits among lightworkers that are not productive, what would you perceive among lightworkers right now that are not necessarily productive traits?
SB:如果你知道我們已經在聆聽,並且光之工作者之間有一些不是富有成效的特性,你會如何認知現在在光之工作​​者之間什麼是不那麼富有成效的特性?


A: Doubt, anger, angst, fear, disappointment, and a sense of helplessness. This is perhaps the greatest factor that we find disturbing, is the fact that so many lightworkers feel that they are helpless, that they …

[music up]

… do not fully acknowledge or even use their capacities to create, and that this creates anger, doubt, sadness.

A:懷疑、憤怒、焦慮、恐懼、失望、以及一種無助感。這也許是我們我們發現最令人煩擾的因素,就是,這麼多光之工作者感覺他們很無助,他們沒有完全承認或者使用他們創造的能力,而這會製造憤怒、懷疑和悲傷。


Let it go, dear friends. And let us help in the ways that we can, and that we do.
釋放掉它們,親愛的朋友。並且讓我們以我們能夠的方式提供幫助,並且我們確實這樣做的。


SB: Thank you, Ashtar. That was very enlightening.
SB:謝謝你,阿斯塔。非常有啟發


A: Go in peace, my friend.
A:去到平靜中,我的朋友。


SB: Thank you.
SB:謝謝你


A: Bye.
A:再見


全文完

翻譯:xiaohaozi0716
轉載自“xiaohaozi0716 新浪博客”
http://blog.sina.com.cn/s/blog_76f6207901015niw.html

----------------------------------------------

【Sierra】2012年8月9日《让我们谈2012及超越》回答听众问题
http://blog.sina.com.cn/s/blog_76f6207901015mjp.html

    
【銀河聯邦】 SaLuSa 2012年8月20日信息
http://greatascension.blogspot.com/2012/08/salusa-2012820.html

   
【銀河聯邦】 2012年8月17日信息-天國的鑰匙
http://greatascension.blogspot.com/2012/08/2012817.html

  

0 意見:

張貼留言

Oribel Divine - Earth, Teach Me

吳金黛 - 綠色方舟 - 風的顏色